top of page

Театр Микро в здании Театрон Иерушалаим

 Убийство на морском берегу - архив

По поэме И.А. Бродского
  • Facebook Clean

Спектакль "Убийство на морском берегу" поставлен по поэме Иосифа Бродского "Посвящается Ялте", а также по некоторым другим стихам этого поэта.

 

Русский поэт и нобелевский лауреат Иосиф Бродский еврей по происхождению. Половину своей жизни он прожил в США, но только после своей смерти получил истинное признание в обеих странах: как в Америке, так и в России.

Поэма "Посвящается Ялте" состоит из четырех монологов разных людей, подозреваемых в одном и том же убийстве. У них нет имен, это просто шахматист, актриса, офицер, мальчик… Только из их монологов можно понять – что за человек был убитый, насколько особенным он был, какой след он оставил в судьбах каждого из подозреваемых…

Вместе с автором поэмы, наша постановка пытается разобраться в характере людей, способных на убийство. Драматическое напряжение в ней создается с помощью столкновения различных состояний и жанров: трагического и комического, высокого и низкого.

Бродский никогда не опускался до уровня прямой сатиры, но его произведения полны ненависти к окружающей реальности, которую он отрицал не как политическую или идеологическую систему, но как грязный низкий фарс. Суть поэмы "Посвящается Ялте" заключается в том, что высокая трагедия не может существовать в реальности, лишенной эстетики. В подлинной трагедии смерть – это логичный результат столкновения героя с силами, стоящими на его пути. В поэме же потенциальные убийцы попросту не доходят до уровня настоящего зла, их мотивы слишком мелки и случайны.

Ни один из них не представляет собой сильную личность, и поэтому, в сущности, "каждый был способен убить".

Партнер убитого по шахматам чувствует поэтическое вдохновение только в воображаемом мире шахматных дебютов и знаменитых партий. Следователь лишь на мгновение кажется нам человеком обаятельным и вежливым, однако все монологи подозреваемых сопровождаются его грозным молчанием. Актриса, способная по-человечески оценить личность убитого, все же предпочитает ему более стабильную жизнь с офицером. Наконец, офицер, хоть и обладает определенными этическими принципами, с духовной точки зрения – абсолютная пустышка. Сын офицера мечтает вырваться из душной семейной атмосферы на освещенный огоньками берег моря, но оказывается тем самым, кто, в результате, и нажмет на курок.

Театр демонстрирует все эти противоречия с помощью несколько "рваной" ткани постановки, которая то поднимается до подлинной психологической высоты, то опускается до дешевой пародии, а также с помощью острых и резких изменений в оттенках самой актерской игры.

В этом воображаемом мире шахматист на мгновение превращается в злодея с ножом, как бы выпрыгнувшего из индийской мелодрамы, романтическая актриса также не скрывает своих злодейских намерений, у мальчика, правда, запоздало, обнаруживается скрытый Эдипов комплекс…

Этот искаженный мир предстает перед нами стабильным и непоколебимым, что и приводит поэта в отчаянье. Фотограф напоминает нам об этом, раз за разом увековечивая персонажей на снимках, которые обычно делают на пляже.

Особое место занимает в этом спектакле музыка. В этот праздный, ленивый, курортный мир вносит разнообразие лишь пара музыкантов: певица и пианист, врывающиеся на сцену с популярными мелодиями 60-х и 70-х годов. Эти песенки ярко контрастируют с философскими стихами поэта, порожденными, однако, той же самой эпохой.

Тонкая лирика и трагичность великой души – вот истинная причина постановки на нашей сцене нового мюзикла.

 

Из отзывов на спектакль:

Это камерный, интимный театр, в том смысле, что в нем практически нет ярких, броских эффектов. Связь между сценой и залом тонкая, почти мнимая... Прекрасная труппа, полная настоящих талантов… (Бен Ами Файнгольд, "Ха-Цофе")

Композиция и постановка: Ирина Горелик

Перевод: Ефим Риненберг

Музыка: Борис Зимин

В спектакле участвуют: Артур Клява, Антон Троскунов, Михаил Городин, Мария Горелик, Борис Очаковский, Анна Зимин, Мария Тросс, Сима Горен

За клавишами: Борис Зимин

bottom of page